Of course, with a limited number of words in any language, the inevitable will happen every now and again and a title will be duplicated. The example of that which sticks in my head the most is the one shown here: Once A Hero by Elizabeth Moon, a science fiction novel set in the world of the Serrano family and also a fantasy novel by Michael A. Stackpole of the same title, which is set in a very interesting and unique world. I've read and enjoyed both books a few times now (and writing this out is making me want to re-read the Michael A. Stackpole book). But they're not alone. Amazon.com comes up with about 80 results with the search term "Once A Hero".
And then there's the Rosemary Sutcliffe book titled The Eagle which I've seen in my local bookstore. I know it's a re-titling too, and done to tie in with the movie called The Eagle (which I'd like to see), though I'm honestly not a hundred percent sure of the original title. There's also a Jack Whyte novel, also about the Roman period in Britain, which is of the same title.
Sometimes even books with similar titles can get confusing too: for example Elizabeth Moon's Paksenarrion books: Oath of Gold (the third book in the Deed of Paksenarrion) and Oath of Fealty, the most recent book she's published. Every now and then, I get the two confused in my head for a minute. Or the Blood series by Tanya Huff. Except for the last book, Blood Debt
Most of the time it doesn't bother me, because I know which book I'm referring to, but now and again, it gets confusing when I'm talking to others. What's your take on books with shared titles?
No comments:
Post a Comment